+7(812)715-33-52, +7(921)994-07-63

8 800 505-07-63

- бесплатно по РФ
Профессиональные переводы от надежной компании
Услуги >> Устный перевод >>

Технический перевод договоров, инструкций, чертежей и каталогов

Компания BIS–Translating профессионально занимается техническим переводом текстов специального содержания (инструкции, схемы, чертежи, каталоги и т.п.).

Точность — вежливость королей и необходимость для всех остальных!

Мы очень серьёзно относимся к точности и качеству переведённого материала, а также к срокам исполнения работ. Одна из наших специализаций — технический перевод, который в компании BIS–Translating выполняют специалисты с техническим образованием. На заключительном этапе работы материал, по Вашему желанию, может быть вычитан носителем языка, что позволит полностью избежать возможных неточностей в техническом переводе договора, схемы или любого другого вида документа.

Услуги по техническому переводу от компании BIS–Translating:

  • перевод инструкций;
  • перевод договоров;
  • перевод схем, чертежей;
  • перевод каталога.

Перевод договоров

Перевод договоров – одна из специализаций нашей компании. Работу с договорами следует доверять только профессиональному переводчику. Использование средств автоматизированного перевода при работе с договорами неуместно, т.к. это может привести к неверной трактовке пунктов договора.

Письменный текст перед отправкой заказчику оформляется в точном соответствии с оригиналом, то есть выполненный нами перевод каталога (или иного материала) будет абсолютно идентичен формату издания на иностранном языке.

Преимущества работы с компанией BIS–Translating.

  • Точность. Перевод чертежей, договоров, инструкций, схем и каталогов выполняют лингвисты, с соответствующим профильным образованием, хорошо разбирающиеся в материалах научной, юридической, технической и иной узкопрофильной тематики;
  • Опыт. Наши сотрудники, обладая и без того очень большим опытом, постоянно совершенствуют свои способности в техническом переводе схем и чертежей;
  • Соответствие современным требованиям. Язык перевода всегда соответствует стилю и лексике оригинального текста. Содержание полностью исключает двусмысленность и неверное толкование. Терминология соответствует современной, разговорные профессионализмы, техницизмы и сокращения (при техническом переводе схем, чертежей, каталогов и т.п.) заменяются соответствующими определениями, принятыми в научной среде;
  • Конфиденциальность. Любая информация, переданная в нашу компанию, считается конфиденциальной и не подлежит разглашению;
  • Умеренная цена. Стоимость технического перевода инструкций, договоров, схем, чертежей или каталогов определяется по чётким критериям (объем текста, категория сложности материала, язык документа).

Репутация нашей компании, которой дорожит каждый специалист, говорит о профессионализме сотрудников и качестве работы. Поэтому если Вас интересует лучшее — мы рекомендуем обращаться к нам!

Сделать заказ Вы можете любым удобным для Вас способом:

  • По телефону: (812) 716 90 36, 8 800 505-07-63 (бесплатно по РФ)
  • Отправив письмо с запросом по адресу info@bis-translating.com
  • Заполнив форму на сайте или в разделе Контакты

Из новостей

  • Расписание работы бюро в праздничные дни

    11.06.2015 перейти
  • В Санкт-Петербурге представили перевод на французский язык Цветаевой стихотворения Лермонтова, посвященного Пушкину.

    19.02.2015 перейти


Клиенты